Конституция Литвы 1922
КОНСТИТУЦИЯ ЛИТОВСКОГО ГОСУДАРСТВА,
ПРИНЯТАЯ УЧРЕДИТЕЛЬНЫМ СЕЙМОМ
1 АВГУСТА 1922 ГОДА
Во имя Всемогущего Бога, мы, Литовская Нация, с благодарностью вспоминая славные попытки своих сынов и великие жертвы, принесенные для освобождения родины, восстановив свое независимое государство и желая заложить твердые демократические основы его независимой жизни, создать условия для развития законности и справедливости, гарантировать равенство, свободу и благосостояние всех граждан, а труду человека и нравственности – соответствующее попечение государства, через своих уполномоченных представителей, собравшихся в Учредительный Сейм, 1 августа 1922 г. приняли настоящую конституцию Литовского Государства.
I. ПОЛОЖЕНИЯ ОБЩИЕ
§ 1.
Литовское Государство есть независимая демократическая Республика. Суверенная государственная власть принадлежит Нации.
§ 2.
Государственную власть осуществляют Сейм, Правительство и Суд
§ 3.
В Литовском Государстве не имеет никакой силы закон, противоречащий Конституции.
§ 4.
Границы Литовской территории могут быть изменены только законодательным путем.
§ 5.
Деление территории Литвы в административном отношении устанавливает закон.
Ввиду особенных нужд местных жителей, из отдельных областей Литвы могут быть созданы автономные единицы, границы и права которых устанавливает закон.
§ 6.
Государственный язык – литовский. Употребление других языков устанавливает закон.
§ 7.
Государственные цвета: желтый-зеленый-красный. Государственный знак: белый всадник на красном фоне.
II. ГРАЖДАНЕ ЛИТВЫ И ИХ ПРАВА
§ 8.
Право гражданства приобретается и утрачивается согласно особому закону о гражданстве.
Гражданин другого государства может быть принят в литовское гражданство, если он прожил в Литве не меньше 10 лет.
§ 9.
Никто не может быть одновременно гражданином Литвы и какого-либо другого государства.
§ 10.
Все граждане Литвы без различия пола равны перед законом. Не могут быть даны особые привилегии или произведены ограничения прав гражданина из-за происхождения, веры, национальности.
§ 11.
Личность гражданина неприкосновенна. Привлечь гражданина к суду можно только в случаях и в порядке, указанных в законах. Гражданин может быть арестован или ограничен в своей свободе только в случае захвата его на месте преступления или по постановлению органов судебной власти. Не позже как в течение 48 часов арестованному гражданину должно быть вручено постановление об его аресте с указанием основания ареста. Арестованный, не получивший такого постановления, сейчас же освобождается.
§ 12.
Жилище гражданина – неприкосновенно. Войти в помещение и произвести в нем обыск можно только в случаях и в порядке, указанных в законе.
§ 13.
Гражданин пользуется свободой веры и совести.
Принадлежность к какому-либо вероисповеданию или миросозерцанию не может быть основанием для оправдания преступления или освобождения от общественных обязанностей.
§ 14.
Гражданину гарантируется тайна сношений по почте, телеграфу и телефону. Исключения могут быть сделаны в случаях, указанных в законе.
§ 15.
Гражданам гарантируется свобода слова и печати. Эта свобода может быть ограничена только в указанных в законе случаях, когда это необходимо для охраны нравственности или государственного порядка.
§ 16.
За гражданами признается свобода устраивать в указанном в законе порядке собрания, без оружия и не нарушая общего спокойствия.
§ 17.
Гражданам гарантируется свобода обществ и союзов, если их цели и стремления не противоречат уголовным законам.
§ 18.
Гражданин, потерпевший от незакономерных действий должностного лица, имеет право в порядке, указанном в законе, привлечь его к суду без предварительного разрешения или согласия его начальства и искать вознаграждения убытков.
§ 19.
Каждый гражданин пользуется правом петиции в Сейм.
§ 20.
Граждане пользуются правом инициативы законов: 25 тысяч граждан, пользующихся правом выбора в Сейм, могут представить Сейму в указанном в законе порядке проект закона, который Сейм обязан обсудить.
§ 21.
Право собственности охраняется. Отчуждение имущества гражданина возможно лишь законодательным путем и только при наличии общественной необходимости.
III. СЕЙМ
§ 22.
Сейм составляют представители Нации.
§ 23.
Представители избираются всеобщим, равным, прямым и тайным голосованием но пропорциональной системе выборов. Порядок выборов и количество представителей устанавливает государственный избирательный закон.
§ 24.
Правом выбора представителей в Сейм пользуются граждане Литвы без различия пола, которым исполнилось 21 год, а пассивным избирательным правом – которым исполнилось 24 года от роду.
§ 25.
Сейм избирается на 3 года.
Во время войны или кода больше чем на половине территории Государства введено военное положение, Президент Республики соответствующим указом может удлинить срок, на который избран Сейм. Такой указ Президента должен быть подтвержден Сеймом.
§ 26.
Выборы нового Сейма должны состояться до окончания легислатуры старого Сейма. День выборов нового Сейма объявляет Президент Республики.
Легислатура нового Сейма начинается тогда, когда кончается легислатура старого Сейма.
Сейм собирается не позже, чем через 30 дней после окончания его выборов. День собрания Сейма назначает Президент Республики.
§ 27.
Сейм издает законы. Порядок обнародования законов и время их вступления в силу устанавливает отдельный закон.
§ 28.
Сейм наблюдает за работами Правительства, делая ему запросы или интерпелляции и назначая ревизии.
§ 29.
Сейм устанавливает государственный бюджет и утверждает его исполнение.
§ 30.
Сейм подтверждает следующие, заключаемые Правительством, государственные договоры: мирные договоры, договоры о приобретении, отказе или передаче государственной территории, об аннулировании договоров или передаче прав по ним, торговые договоры с другими государствами, заграничные займы, договоры, которые совсем или отчасти уничтожают или изменяют существующие законы, договоры, которые налагают обязанности на литовских граждан, договоры, которые устанавливают прямые и косвенные монополии или права отчуждения.
§ 31.
Право начала или прекращения войны принадлежит Сейму.
Военные действия могут быть начаты без согласия Сейма, когда враждебное государство объявляет войну Литве или, не объявив войны, переходит границу Литвы.
§ 32.
При возникновении войны, вооруженного восстания или других опасных беспорядков в Государстве, по предложению Кабинета Министров, Президент Республики может во всем Государстве или в соответствующих отдельных его частях ввести военное или чрезвычайное положение, временно приостановить конституционные гарантии прав граждан (§§ 11,12,14,15, 16,17) и употребить для устранения опасности все средства, включая вооруженную силу. В то же время об этом должен быть извещен Сейм, который утверждает пли отклоняет принятую Правительством меру.
§ 33.
Сейм избирает своего Председателя и других членов президиума. Сейм принимает наказ своей работы, который имеет силу закона.
§ 34.
Заседание Сейма созывается в установленном Сеймом порядке. Председатель Сейма должен созвать Сейм, если этого требует Президент Республики или четвертая часть всех представителей.
§ 35.
Каждый, представитель, вступая в исполнение своих обязанностей, дает торжественное обещание верно служить Литовской Республике, охранять ее законы и добросовестно исполнять полномочия представителя Нации.
Представитель, который отказывается дать торжественное обещание или который дает обещание условно, утрачивает полномочия представителя.
§ 36.
Представители руководствуются только своей совестью и не могут быть стесняемы никакими мандатами.
§ 37.
За свои речи, произнесенные при его деятельности в Сейме, представитель не может наказываться судом, но за оскорбление чести может привлекаться к ответственности в обычном порядке.
§ 38.
Личность представителя неприкосновенна. Арестовать представителя можно только с согласия Сейма, за исключением тех случаев, когда представитель захвачен на месте преступления.
Об аресте представителя и основаниях ареста в таких случаях не позже как через 48 часов должен быть извещен Председатель Сейма, который извещает Сейм на ближайшем его заседании. Сейм может вернуть свободу арестованному представителю.
§ 39.
Представители имеют право бесплатного проезда но всем железным дорогам Литвы.
Представители за свою работу получают содержание, которое устанавливается законом.
IV. ПРАВИТЕЛЬСТВО
§ 40.
Правительство состоит из Президента Республики и Кабинета Министров.
§ 41.
Президент Республики избирается Сеймом.
Президент Республики избирается тайным голосованием абсолютным большинством голосов представителей. Если при двукратном голосовании ни один из кандидатов не получает абсолютного большинства голосов, то Президент Республики избирается из двух кандидатов, получивших больше всего голосов, и избранным считается тот, который получил больше голосов. Если оба кандидата получат одинаковое количество голосов, то избранным считается старший по возрасту.
§ 42.
Президент Республики, приступая к исполнению своих обязанностей, дает присягу или торжественное обещание всеми своими силами заботиться о благе Республики и Нации, охранять Конституцию и законы, добросовестно исполнять свои обязанности и быть ко всем одинаково справедливым.
Президентом Республики может быть избран каждый гражданин Литвы, не моложе 35-летнего возраста, имеющий право быть избранным в Сейм.
§ 44.
Президент Республики избирается на 3 года.
Президент Республики исполняет свои обязанности до выбора нового Президента.
Президент Республики может быть устранен Сеймом большинством голосов 2/3 представителей.
Одно и то же лицо не может быть избранным Президентом Республики больше, чем на два непосредственно следующих друг за другом трехлетия.
§ 45.
При отъезде Президента Республики за границы Государства или во время его болезни и временной невозможности исполнять обязанности, его замещает Председатель Сейма.
При выходе Президента Республики в отставку, устранении его, смерти или болезни, лишающей его способности исполнять дальше свои обязанности, избирается другой на то время, которое осталось до конца полномочий старого Президента Республики.
§ 46.
Президент Республики представляет Республику, аккредитует послов и принимает послов чужих государств.
§ 47.
Президент Республики приглашает Премьер-министра, поручает ему составление Кабинета Министров, утверждает составленный и принимает отставку Кабинета Министров.
§ 48.
Президент Республики назначает и увольняет Государственного Контролера.
Государственный Контролер ответствен перед Сеймом и подает в отставку после выражения ему Сеймом недоверия.
§ 49.
Президент Республики назначает и увольняет чиновников Республики, назначение и увольнение которых поручено ему законами.
§ 50.
Президент Республики опубликовывает законы.
Принятые Сеймом законы опубликовываются Президентом Республики не позже как на 21 день, считая со дня вручения ему закона.
Президент Республики имеет право в течение 21 дня, считая со дня вручения закона, вернуть Сейму со своими замечаниями принятый Сеймом закон для вторичного обсуждения. Если Сейм, после вторичного обсуждения, принимает тот же закон абсолютным большинством голосов всех представителей, то Президент Республики обязан опубликовать его.
Если Сейм 2/3 голосов всех представителей признает опубликование закона срочным, то Президент Республики не имеет права вернуть его Сейму для вторичного обсуждения.
§ 51.
Президент Республики имеет право помилования.
Помиловать Министров, осужденных за преступление по должности, Президент Республики может только с согласия Сейма.
§ 52.
Президент Республики имеет право распустить Сейм.
После того как соберется новый Сейм, Президент Республики переизбирается.
Выборы нового Сейма должны состояться не позже как через 60 дней после роспуска старого Сейма. Легислатура нового Сейма начинается со дня его выборов.
§ 53.
Президент Республики является верховным начальником всех вооруженных сил Республики.
За все издаваемые относительно вооруженных сил Республики приказы и указы отвечает перед Сеймом Кабинет Министров или соответствующий Министр.
Во время войны, по предложению Кабинета Министров, Президент Республики назначает Главнокомандующего армией.
§ 54.
Президент Республики имеет право участвовать на заседаниях Кабинета Министров и председательствовать на них, и требовать от Кабинета Министров или отдельных Министров письменных отчетов об их работе.
§ 55.
Акт Президента Республики, чтоб иметь силу, должен иметь скрепу Премьер-министра или соответствующего Министра. Ответственность за акт несет подписавший его Министр.
§ 56.
Кабинет Министров составляется из Премьер-министра и других Министров. Количество Министров и распределение их работ устанавливается законом.
§ 57.
Премьер-Министр представляет на утверждение Президенту Республики избранных им Министров. Увольняет Министров Президент Республики.
§ 58.
При вступлении в должность Министры дают присягу или торжественно обещают беспристрастно и добросовестно исполнять свои обязанности и соблюдать Конституцию и законы.
§ 59.
Кабинет Министров солидарно отвечает перед Сеймом за общую политику Правительства, а каждый Министр в отдельности отвечает перед Сеймом за работу своего ведомства.
Министры должны иметь доверие Сейма. Кабинет Министров и каждый Министр должен подать немедленно в отставку, если Сейм выразит ему недоверие особым постановлением.
§ 60.
Кабинет Министров подготовляет и представляет Сейму проекты законов. Министры, оставшиеся в меньшинстве при рассмотрении проектов законов в Кабинете Министров, имеют право свое отдельное мнение и его основы изложить в письме, которое вручается Сейму совместно с вносимым Кабинетом Министров проектом.
§ 61.
Кабинет Министров исполняет Конституцию Республики и законы, ведет внутреннюю и иностранную политику Республики, охраняет неприкосновенность территории Республики и внутренний порядок.
§ 62.
На заседаниях Кабинета Министров имеет право участвовать с совещательным голосом Государственный Контролер.
§ 63.
Право предания суду Президента Республики, Премьер-министра или другого какого-либо Министра за преступные нарушения Конституции или законов Государства имеет только Сейм абсолютным большинством голосов всех представителей.
Возбужденное дело рассматривает Верховный Суд Литвы.
V. СУД.
§ 64.
Суд выносит решения согласно законам именем Республики.
§ 65.
Решение суда не может быть изменено или устранено иначе как только судом же, в порядке, указанном в законах. Амнистия дается заново дательным путем.
§ 66.
Организацию, компетенцию и юрисдикцию суда устанавливает закон.
§ 67.
Верховный Суд для всей территории Республики имеется только один.
§ 68.
Суд решает вопросы о законности административных приказов.
§ 69.
Все граждане равны перед судом.
Военных за преступления по должности судят особые суды.
Чрезвычайные суды могут быть учреждены только в военное время или при наличии чрезвычайного положения.
VI. МЕСТНОЕ САМОУПРАВЛЕНИЕ.
§ 70.
Общинам и городам гарантируется право самоуправления в пределах законов.
Выборы органов местного самоуправления производятся всеобщим, прямым, равным и тайным голосованием.
§ 71.
Органы самоуправления заботятся о делах местного управления Государства в порядке, указанном в законах.
Они имеют право облагать налогами для нужд местного самоуправления согласно соответствующим налоговым законам.
§ 72.
Правительство наблюдает, чтобы органы местного самоуправления исполняли свои обязанности и чтобы их деятельность согласовалась с государственными законами.
Правовые споры органов местного самоуправления с правительственными органами решает суд.
VII. ПРАВА НАЦИОНАЛЬНЫХ МЕНЬШИНСТВ.
§ 73.
Там, где национальные меньшинства в республике составляют значительную часть литовских граждан, за ними признается право в границах законов автономно упорядочивать все дела, касающиеся их национальной самобытности – народное просвещение, организацию благотворительности и взаимопомощи. Для ведения этих дел каждому национальному меньшинству предоставляется право свободного избрания из своей среды особых представительных органов.
§ 74.
Упомянутые в § 73 представительства национальных меньшинств имеют право облагать сочленов меньшинств особыми налогами для удовлетворения национально-культурных потребностей соответствующего меньшинства, на основании выработанных ими и утвержденных в законодательном порядке постановлений; кроме того за национальным меньшинством остается право пользования соответственной частью сумм, которые предназначаются Государством и самоуправлениями для нужд просвещения и благотворительности, если эти нужды не удовлетворяются вполне учреждениями Государства и самоуправления.
VIII. ОБОРОНА РЕСПУБЛИКИ.
§ 75.
Все граждане Республики участвуют в защите ее территории в порядке, указанном в законах.
§ 76.
Для обороны Республики организуются вооруженные силы. Организацию вооруженной силы, способы комплектования, род и время службы указывает закон.
§ 77.
Семьям военных и самим военным, которые на военной службе лишаются здоровья или жизни, гарантируется Государством попечение и обеспечение.
IX. ВОПРОСЫ ПРОСВЕЩЕНИЯ.
§ 78.
Воспитание детей является естественным правом родителей и высшей их обязанностью.
§ 79.
Школы учреждает Государство, самоуправление, общественные организации и отдельные лица. Все школы находятся под надзором Государства согласно закону.
§ 80.
Обучение религии в школах обязательно, за исключением школ, учрежденных для детей, родители коих не принадлежат ни к какой религии. Религия должна преподаваться согласно указаниям той религиозной организации, к которой принадлежит учащийся.
§ 81.
Начальное обучение обязательно.
Время введения обязательного начального обучения и порядок его указывает закон.
Начальное обучение в школах, содержащихся Государством или самоуправлением, бесплатно.
§ 82.
Частные конфессиональные школы, если их программа соответствует установленному законами минимуму, субсидируются государством в соответствии количеству граждан Литвы и учащихся, официально принадлежащих к той религии, по учению которой эти школы ведутся.
X. ДЕЛА РЕЛИГИИ И КУЛЬТА
§ 83.
Всем существующим в Литве религиозным организациям Государство обеспечивает равноправие. Они могут свободно распространять свое религиозное учение, исполнять обряды своего культа, учреждать и упорядочивать молитвенные дома, школы, воспитательные и благотворительные учреждения, учреждать монастыри, религиозные конгрегации, братства, облагать своих членов налогами для нужд религиозных организаций, приобретать движимое и недвижимое имущество и управлять им.
Религиозные организации пользуются в Государстве правом юридического лица.
Духовенство освобождается от военной службы.
§ 84.
Государство признает все религиозные организации, если их религиозное и нравственное учение и устав не противоречат общественным порядку и нравственности.
Условия возникновения и существования таких организаций указывает закон.
§ 85.
Акты рождения, брака или смерти производятся верующими у их духовенства и, если они соответствуют указанной в законе форме, пользуются в Литве юридической силой, и граждане не обязаны повторять эти акты в другом учреждении.
§ 86.
Воскресенье и другие, признанные Государством, праздники, как дни отдыха и поднятия духа, охраняются законами.
§ 87.
Военным должно быть предоставлено свободное время, необходимое для исполнения своих религиозных обязанностей.
Лицам, содержимым в больницах, тюрьмах и других публичных учреждениях, должна предоставляться возможность исполнять свои религиозные обязанности.
XI. ОСНОВЫ ЭКОНОМИЧЕСКОЙ ПОЛИТИКИ ГОСУДАРСТВА.
§ 88.
Во всех отраслях хозяйства каждому гражданину гарантируется свобода труда и инициативы. Эта свобода может быть ограничена только законодательным путем при наличии общей необходимости.
Хозяйственная жизнь упорядочивается так, чтобы каждый гражданин имел работу.
§ 89.
Отдельным хозяйственным отраслям законы гарантируют самоуправление. Законодательным путем учреждаются Палаты сельскохозяйственная, торговли и промышленности, труда и другие, отношения которых с государственной властью, в области нормировки хозяйственной жизни, указываются законом.
§ 90.
Основой сельского хозяйства признается принцип частной собственности.
За Государством остается право регулировать землевладение так, чтобы были созданы соответствующие условия для правильного развития сельскохозяйственного производства, и в особенности для мелких и средних владений.
Крупные имения парцеллируются в указанном в законах порядке.
XII. ФИНАНСЫ ГОСУДАРСТВА.
§ 91.
Налагать на жителей налоги, назначать расходы Государственного Казначейства, делать внутренние займы или выпускать бумажные деньги можно лишь в законодательном порядке.
§ 92.
За государственными приходами и расходами, имуществом и обязательствами и за счетной частью наблюдает Государственный Контролер.
§ 93.
Государственный Контролер ежегодно составляет отчет исполнения государственного бюджета прошлого года и не позже 15 октября представляет его Сейму.
§ 94.
Кабинет Министров ежегодно вырабатывает смету всех государственных приходов и расходов и не позже 15 октября представляет ее на утверждение Сейму.
§ 95.
Размер сметы государственных приходов и расходов устанавливается ежегодно законодательным путем для каждого года отдельно до начала бюджетного года.
§ 96.
Бюджетный год начинается 1 января, кончается 31 декабря.
XIII. СОЦИАЛЬНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ.
§ 97.
Рабочая сила человека охраняется особыми законами. Государство охраняет рабочего отдельными законами на случай болезни, старости, в несчастных случаях и при отсутствии работы.
§ 98.
Основой семейной жизни является брак. В основу его кладется равенство прав обоих полов.
Особыми законами охраняется и поддерживается здоровье семьи и ее социальное благосостояние.
Материнство находится под особым попечением Государства.
§ 99.
Общественная нравственность и здоровье охраняются соответствующими законами.
§ 100.
Школы всех ступеней одинаково доступны для всех.
§ 101.
Для поддержания трезвости граждане общины имеют право решать вопрос об открытии и закрытии учреждений для розничной продажи спиртных напитков в заселенном ими районе.
XIV. ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПОЛНЕНИЕ КОНСТИТУЦИИ.
§ 102.
Проект изменения или дополнения Конституции имеют право выдвинуть Сейм, Правительство или 50 тысяч граждан, пользующихся правом выборов в Сейм.
§ 103.
Предложение изменения или дополнения Конституции Сейм принимает большинством голосов 2/3 всех представителей.
Принятое Сеймом изменение или дополнение Конституции передается на утверждение Нации путем всеобщего голосования, если, в течение трех месяцев со дня опубликования его, этого потребуют Президент Республики, 1/4 часть всех представителей или 50.000 граждан пользующихся правом выбора в Сейм. Принятое Сеймом изменение или дополнение Конституции, по поводу которого не будет предъявлено такого требования, приобретает силу после истечения 3-х месяцев со дня его опубликования.
Принятое Сеймом изменение или дополнение Конституции считается отклоненным Нацией, если в голосовании участвовало не меньше половины всех пользующихся правом голоса граждан и против изменения и дополнения высказалось не меньше половины участвовавших в голосовании граждан.
Изменение или дополнение Конституции, которое принимается Сеймом большинством голосов 4/5 всех представителей, приобретает силу со дня опубликования его.
XV. ПЕРЕХОДНЫЕ ПОСТАНОВЛЕНИЯ.
§ 104.
После обнародования настоящей Конституции Учредительный Сейм действует в качестве Сейма, пока не будет избран первый Сейм.
Легислатура первого Сейма начинается со дня его выборов.
День выборов первого Сейма назначает Президент Республики, с тем, чтобы он был не позже трех месяцев со дня опубликования Конституции.
Председатель Учредительного Сейма исполняет обязанности Президента Республики, пока не будет избран Президент Республики.
Со дня вступления в силу Конституции, ему принадлежат все права, данные в Конституции Президенту Республики.
§ 106.
Действовавшие в Литве до дня опубликования настоящей Конституции законы, которые не противоречат этой Конституции и не будут уничтожены или заменены указанным настоящей Конституцией законодательным путем, остаются в силе.
§ 107
Временная Конституция Литовского Государства теряет силу.
§ 108.
Настоящая Конституция Литовского Государства входит в силу со дня ее опубликования.
Председатель Учредительного Сейма, исполняющий обязанности Президента Республики А. Стульгинскис.
Премьер-министр Галванаускас.
Министр иностранных дел В. Юргутис.
Министр юстиции В. Кароблис.
Министр финансов, торговли и промышленности Добкевичж.
Министр просвещения П. Подакис.
Министр земледелия и гос. имущества Алекса.
Министр обороны страны, майор Слижис.
Министр по еврейским делам М. Соловейчикае.
Министр внутренних дел К. Олека.
Bp. и. д. Министра сообщения В. Томашевичюс.
Bp. и. д. Министра по белорусским делам Д. Семашка.
Ковно, 6 августа 1922 года.