Акт Банка Англии 1694

АКТ БАНКА АНГЛИИ 1694 г.
Акт о предоставлении Их Величествам определенных взносов и сборов с тоннажа кораблей и суден, а также с пива, эля и других спиртных напитков для закрепления компенсаций и вознаграждений, упомянутых в указанном Акте, для лиц, которые добровольно внесут сумму в размере 1500 фунтов в пользу осуществления войны с Францией.
Статьи 1-15 и статья 17 удалены согласно Акту о внесении поправок в законодательство 1867 г. Статьи 16 и 18 удалены согласно Акту о внесении поправок в законодательство 1966 г.
19 Их Величества вправе определять правила передачи: и принимать учредителей корпорации с учетом условий возмещения
И … Их Величества вправе, используя патенты, закрепленные большой печатью Англии, ограничивать, определять и закреплять правила и пропорции, а также правила и указания относительно порядка, согласно которому указанная сумма в размере одна тысяча двести фунтов, часть указанной суммы в размере одна тысяча пятьсот фунтов, а также ежегодно определяемая сумма в размере одной тысячи фунтов, часть указанной ежегодно определяемой суммы в размере одной тысячи четырехсот фунтов, и любая часть указанных сумм может быть передана либо была передана лицу или лицам, принимающим ее только на добровольных началах; а также порядок объединения всех таких учредителей и участников, их … преемников или уполномоченных лиц в один корпоративный и политический орган под названием Управляющего и компании Банка Англии, а также закрепляет для таких лиц, действующих под названием Управляющего и Компании Банка Англии, бессрочную правопреемственность и общую печать, а также наделяет таких лиц и их преемников, действующих под названием Управляющего и Компании Банка Англии, полномочиями обладать, покупать, получать, владеть, пользоваться и сохранять за собой и своими преемниками земли, доходы от недвижимости, арендуемое и наследуемое имущество любого вида; а также продавать, передавать, сдавать в аренду, отчуждать и распоряжаться указанным имуществом; а также под указанным названием подавать иски и возбуждать разбирательства, выступать ответчиком по предъявленным искам и возбужденным разбирательствам, привлекаться к ответственности и привлекать к ответственности других лиц в судах письменного производства либо в других аналогичных учреждениях, а также осуществлять под указанным названием любые другие действия, которые они должны предпринять; но с соблюдением положений и условий компенсации, закрепленных настоящим документом.
Первые пропущенные слова удалены согласно Акту о внесении поправок в законодательство 1888 г., а вторые пропущенные слова удалены согласно Акту о внесении поправок в законодательство 1948 г.
Статья 20 удалена согласно Акту Банка Англии 1708 г. и Акту о внесении поправок в законодательство 1867 г. Статья 21 удалена согласно Акту Банка 1892 г. Статьи 22-24 удалены согласно Акту о внесении поправок в законодательство 1867 г., а статья 25 удалена согласно Акту Банка Англии 1946 г.
26 Запрет на ведение Корпорацией торговых операций — Наказание
С той целью, чтобы указанная Корпорация, используя свою монополию на определенные виды товаров и изделий, не смогла ущемлять интересы подданных Их Величеств, Корпорация, учреждение которой предусмотрено настоящим Актом, не имеет права в ходе своей деятельности осуществлять либо допускать осуществление торговых операций с денежными средствами или имуществом Корпорации для приобретения или продажи каких-либо товаров или изделий; и любое лицо или лица, осуществляющие такие операции, либо по распоряжению которых осуществляются такие операции, обязаны выплатить штраф за каждую сделку в размере тройной стоимости продаваемых товаров и изделий в пользу лица или лиц, которые должны направить в Высокий суд соответствующий иск.
Статья 26 изменена согласно Закону о предъявителях чека 1951 г., а слова в квадратных скобках заменены согласно Акту Верховного Суда 1925 г.
27 Запрет определенных операций
Исполнение положений настоящего документа не ограничивает возможности указанной Корпорации по осуществлению операций с векселями, либо покупки или продажи драгоценных металлов, золота и серебра, либо продажи товаров и изделий, которые фактически и на законных основаниях были переданы указанной Корпорации за деньги, переданные по договору займа, и которые не будут выкуплены в течение согласованного срока или в течение трех месяцев с момента продажи таких товаров, которые являются сельскохозяйственной продукцией, купленной указанной Корпорацией.
Статья 28 удалены согласно Акту о внесении поправок в законодательство 1976 г. Статьи 29-31 удалены согласно Акту о внесении поправок в законодательство 1948 г. Статьи 32 и 34 удалены согласно Акту Банка 1892 г. Статьи 33 и 35-48 удалены согласно Акту о внесении поправок в законодательство 1867 г. Текст Акта, приведенный в настоящем документе, взят из «Актов, связанных с Банком», Том 1, опубликованных в 1694 г.