Конституция Швеции 1809

ШВЕЦИЯ.

Конституция 6-го июня 1809 г. ).

  1. – Государство Швеция будет управляема королем и будет королевством наследственным, согласно порядку наследования, установленному органическим законом о престолонаследии ).
  2. – Король всегда будет должен исповедовать чистое евангелическое учение, в том виде, в каком оно принято и истолковано неизмененным аугсбургским исповеданием и решением упсальского синода от 1593 г.
  3. – Особа короля будет священна и почитаема; его действия не могут подлежать никакой критике.
  4. – Король будет управлять единолично королевством, порядком, предписываемым настоящей конституцией; он, впрочем, должен будет в случаях, ниже указываемых, прибегать к мнению и совету государственного совета, в состав которого король будет призывать и назначать людей способных, опытных, добросовестных, пользующихся хорошею репутацией, шведов по рождении, и исповедующих чистое евангелическое учение.
  5. – Государственный совет будет состоять из десяти членов, из числа которых король назначит одного государственным министром и первенствующим членом государственного совета. Они должны будут присутствовать при обсуждении всех дел, которыми будет заниматься совет. Отец и сын или братья не могут быть одновременно членами государственного совета.
  6. – Семеро из членов государственного совета будут начальниками ведомств (министерств) и докладчиками по делам этих ведомств, именно: министр иностранных дел – по ведомству иностранных дел; начальник ведомства юстиции; начальник ведомства государственной обороны (военное министерство), который в то же время будет советником короля по делам военного командования армией; начальник ведомства морской обороны (морское министерство), который в то же время будет советником короля по делам военного командования флотом; начальник гражданского ведомства (министерство внутренних дел); начальник финансового ведомства; и начальник духовного ведомства. – Подробности распределения дел между ведомствами будут определены королем и составят предмет специального положения, которое будет официально обнародовано. – Из трех государственных советников, стоящих вне ведомств, по крайней мере, двое должны быть из числа лиц, занимавших гражданские должности.
  7. – Все правительственные дела, за исключением тех, которые поименованы в статьях 11 и 15, будут докладываемы королю в государственном совете и там решаемы.
    8 – Король может принять какое-либо решение в делах, относительно которых государственный совет должен быть выслушиваем, лишь в присутствии, по крайней мере, трех государственных советников, не считая докладчика. Все члены государственного совета, когда не встречают законных препятствий, обязаны участвовать в рассмотрении всех дел особой важности и значения, которые, по программе занятий, им заблаговременно сообщаемой, ставятся на обсуждение в государственном совете и касаются общей администрации королевства; таковы суть: вопросы и проекты, относящиеся к введению новых общих законов, к отмене или изменению действующих законов, к установлению новой организации различных отраслей администрации и другие дела той же природы.
  8. – По всем делам, которые будут обсуждаемы в присутствии короля в государственном совете, будут вестись протоколы. Наличные члены государственного совета безусловно обязаны, под их ответственностью за свои мнения, о которой полнее будет сказано в статьях 106 и 107, высказывать и объяснять свое мнение, которое будет вносимо в протокол; решение, впрочем, предоставляется одному королю. Если бы, вопреки всякому вероятию, случилось, что решение короля явно противоречит конституции королевства или общему законодательству, вменяется в обязанность членам государственного совета предъявить против этого решения энергичные представления. Тот, кто не заявить о внесении в протокол его особого мнения, отвечает за решение, как если бы он способствовал подвинуть на него короля.
  9. – Прежде чем дела будут докладываемы королю в государственном совете, они будут приготовляемы докладчиком, который будет требовать на этот предмет все документы у подлежащий административных учреждений.
  10. – Дела дипломатические, т. е. все те, которые касаются отношений королевства к иностранным государствам, будут подготовляемы тем порядком, какой король найдет соответственным, министром иностранных дел, которому и поручается уведомлять о них короля и делать ему о них доклад, в присутствии государственного министра и другого члена государственного совета; или, если министр иностранных дел в то же время и государственный министр, – двух других членов государственного совета, назначенных с этою целью. Если у государственного министра встретятся препятствия, король назначит для замещения его другого члена государственного совета. В отсутствии министра иностранных дел доклад будет делаться членом государственного совета, который также для этой цели будет назначен королем. После того как король выслушает и распорядится занести в протокол мнения этих должностных лиц, за которые они будут ответственны, он примет решение в их присутствии. Протокол будет составлен членом, специально назначенным для этой цели. Король может доводить до сведения государственного совета то, что он найдет полезным из этих решений, для того, чтобы совет также до некоторой степени был посвящен в деятельность этой отрасли государственного управления. Все сообщения по делам дипломатическим, обращаемые к иностранным государствам или к представителям короля за границей, будут совершаться, не взирая на природу дела, министром иностранных дел.
  11. – Король имеет право заключать договоры и союзы с иностранными государствами, после того как он, как было указано в предыдущем параграфе, выслушает по этому поводу государственного министра, министра иностранных дел и другого члена совета, назначенного для этой цели, или же, если министр иностранных дел в то же время состоит и государственным министром – двух других членов государственного совета, специально назначенных.
  12. – Если король хочет объявить войну или заключить мир, он созовет всех членов государственного совета на чрезвычайное заседание, изложит им мотивы и обстоятельства, которые должны быть приняты во внимание, и запросит их мнение, которое они должны подать, каждый отдельно, и озаботиться занести в протокол, под ответственностью, определенною в статье 107. Король затем имеет право принять и осуществить решение, которое он считает наиболее полезным для государства.
  13. – Королю принадлежит главное командование сухопутными и морскими военными силами королевства.
  14. – Дела по военному командованию, т. е. такие, которыми король руководит непосредственно, в качестве главнокомандующего сухопутными и морскими силами, будут решаемы королем, когда он будет управлять лично, в присутствии того из начальников военных ведомств, к компетенции которого дело принадлежит. Этот последний обязан, под его личной ответственностью, когда дела эти рассматриваются, высказать свое мнение по мерам, принимаемым королем и, если оно не будет согласно с решением короля, озаботиться занести свои возражения и свое мнение в протокол, точность которого король засвидетельствует приложением своей высочайшей подписи. Если названное должностное лицо полагает, что мероприятия имеют опасный характер и значение, или что они покоются на способах осуществления ненадежных или недостаточных, он, .кроме того, должен будет постараться убедить короля созвать на военный совет, чтобы обсудить это, двух или нескольких наличных высших офицеров; впрочем, король сохраняет право сообразоваться с тем мнением или, если он созовет совет, с суждениями военного совета, занесенными в протокол, – постольку, поскольку ему заблагорассудится.
  15. – Король должен поддерживать и покровительствовать правосудию и справедливости, предупреждать и запрещать несправедливость и неправосудие, не чинить ущерба и не допускать чинить ущерба кому бы то ни было в его личности, чести, личной свободе, правах и интересах, если только он не признан виновным и не осужден по закону; не лишать и не допускать лишать никого какого бы то ни было движимого или недвижимого имущества без следствия и суда в формах, предписываемых законами и статутами Швеции; не нарушать и не допускать нарушать неприкосновенность жилища кого бы то ни было; не высылать никого из одного места в другое; не насиловать и не допускать насиловать ничью совесть, но обеспечивать каждому свободное отправление обрядов его религии, поскольку от этого не страдает общественное спокойствие и не возникает нарушения общественной тишины. Король озаботится, чтобы всякий был судим судьей по принадлежности и на основании закона .
  16. – Судебная власть короля будет вверена двенадцати юристам, по меньшей мере, и восемнадцати – по большей, назначаемым из лиц, выполнивших условия, предписанные законом для отправления судейских функций, и в отправлении этих функций обнаруживших знание, опытность и добросовестность. Они будут называться судебными советниками и составлять высший королевский суд. Их число не должно превышать двенадцати, доколе король и риксдаг не решат порядком предписанным ст. 87, § 1, что высший суд должен быть разделен на отделения; в этом случае число советников, в границах, выше определенных, и распределение дел между отделениями будут регулированы в тех же формах ).
  17. – К компетенции высшего суда относится также ведение и суждение по всем ходатайствам, обращаемым к королю, относительно отмены судебных приговоров, вошедших в законную силу или восстановления утраченного законного срока для апелляции.
  18. – Ходатайства об истолковании закона, поступающие к королю от судов или должностных лиц, в делах, подлежащих компетенции судов, также будут вносимы в высший суд, который и будет делать просимое истолкование.
  19. – Во время мира дела из военных судов, по которым поступают ходатайства к королю, будут докладываемы и решаемы в высшем суде. Два высших офицера, выбранные и назначенные королем для этой цели, отводимые и ответственные, как судьи, и не получающие особого вознаграждения, будут присутствовать при разборе этих дел в высшем суде и будут участвовать в постановке приговора, причем число судей не может быть более восьми. Во время войны в этом отношении поступают согласно предписаниям законов военного времени.
  20. – Король имеет два голоса в делах, при докладе которых и при прениях по которым он считает уместным присутствовать среди членов высшего суда. Все вопросы по истолкованию закона будут доводимы до сведения короля, и его голоса будут спрашиваемы и присчитываемы, хотя бы он и не участвовал в обсуждении судом того, что этих вопросов касается.
  21. – Дела менее важные могут быть обсуждаемы и решаемы высшим судом в составе пяти членов и даже четырех, если все четверо согласны насчет дел наиболее важных; семеро, по крайней мере, будут принимать участие в постановке приговора. Никакое дело не может быть решено более, чем восемью членами, за исключением специальных случаев, относительно которых существует иное постановление, согласно предписаниям статьи 87, § 1.
  22. – Все решения высшего суда будут составляемы от имени короля и снабжаемы его высочайшей подписью или печатью.
  23. – Низшей королевской кассационной коллегии будет наручено приготовлять судебные дела для доклада и решения их высшим судом.
  24. – Король пользуется правом помилования в уголовных делах, замены смертной казни другим наказанием, возвращения конфискованных имуществ; впрочем, все ходатайства по этому поводу должны быть рассматриваемы высшим судом, и решение короля должно быть принято в государственном совете. Отныне будет предоставлено на усмотрение осужденного принять помилование от короля или подвергнуться наказанию, к которому он приговорен.
  25. – Когда судебные дела будут докладываемы в государственном совете, двое судебных советников, кроме начальника ведомства юстиции и двух других членов государственного совета, должны будут присутствовать при обсуждении и озаботиться занесением в протокол своего мнения, как сказано в статье 9.
  26. – Король назначит канцлера юстиции ), способного юриста, исполнявшего судейские функции. Он будет иметь своей главной задачей, в качестве королевского генерального прокурора, возбуждать или приглашать возбуждать подчиненных ему прокуроров преследование от имени короля по делам, касающимся общественной безопасности и прав короны, а также наблюдать от имени короля за отправлением правосудия и в этом качестве преследовать судей и должностных лиц за содеянные ими проступки.
    28 10. – Королю в государственном совете принадлежит право назначать и повышать шведов по рождении на все места и должности в королевстве, высшие и низшие, принадлежащие к тем, на которые король выдает патенты, но этим не отменяются представления, которые и впредь должны делаться теми, кому следует, как это было до сих пор. Королю предоставляется, однако, спросив мнение подлежащих властей, или по представлении их, назначать и повышать иностранцев, отличившихся своими заслугами и исповедующих чистое евангелическое учение, на должность профессора в университетах, за исключением, впрочем кафедры богословия, на должность профессора и другие должности в других учреждениях, посвященных науке, прикладным искусствам или изящным, а также на медицинские должности. Равным образом королю предоставляется назначать на военную службу иностранцев, обладающих редкими дарованиями, но они не могут быть комендантами крепостей. При всех назначениях король должен будет принимать в соображение заслуги и дарования кандидатов, а не их происхождение. Никто не может быть назначен ни к исполнению духовных обязанностей, ни на какую-либо должность, связанную с обязанностью внушать правила христианской веры или преподавать богословие, если он не исповедует чистого евангелического учения. Все другие должности, за изъятием, указанным в статье 4 и касающимся членов государственного совета, могут быть отправляемы последователями других христианских исповедании или даже моисеева исповедания; впрочем, никто не может, если он не принадлежит к чистому евангелическому учению, участвовать в качестве судьи или лица, занимающего публичную должность, в обсуждении или решении дел, относящихся к охране религии, к религиозному воспитанию или к назначениям в лоне шведской церкви. Каждый начальник ведомства будет докладывать и приводить в исполнение все дела, касающиеся назначений, производству отпусков и отставок по всем должностям управлений и служб его ведомства.
  27. – Король имеет право даровать шведскую национальность иностранцам посредством натурализации в формах и условиях, которые будут определены специальным законом, изданным порядком, предписанным в ст. 87, §1. Иностранец, таким путем натурализованный, будет пользоваться теми же правами и привилегиями, как и швед по рождении, впрочем, без права быть назначенным членом государственного совета.
  28. – Архиепископ и епископы будут назначаемы королем из числа трех кандидатов, список которых ему будет предлагаем порядком, предписанным церковным законом.
  29. – Король будет замещать порядком, употребляемым до сих пор, должности пастора в королевских приходах. Пребенды, называемые консисторскими, будут сохранены вместе с их правом избрания.
  30. – Жители городов, имеющие право голоса при выборах в риксдаг, будут иметь право представлять королю, для замещения должности бургмейстера, трех кандидатов, способных к ее отправлению, и король будет выбирать одного из них. Так же будет поступаемо для замещения должностей советника и секретаря муниципального управления Стокгольма.
  31. – Посланники при иностранных государствах и персонал посольств будут назначаемы королем порядком, предписанным в ст. 11, для отправления дипломатических дел.
  32. – Когда должности, представления по которым были сделаны, будут замещены королем, члены государственного совета должны будут высказаться о дарованиях и заслугах кандидатов. Они также будут иметь право делать почтительные представления против назначений и на другие должности которые могут быть сделаны королем.
  33. – Государственный министр и министр иностранных дел будут облечены самым высшим саном в королевстве; непосредственно за ними будет стоять государственный совет. Члены государственного совета не могут одновременно ни исполнять других должностей, ни получать содержания по ним. Судебные советники не могут одновременно ни быть облечены другими служебными функциями, ни отправлять их.
  34. – Члены государственного совета, президенты и начальники коллегий или других управлений, установленных вместо них, канцлер юстиции, начальники тюрем, межевого управления, коммерческой службы государственных железных дорог, лоцманских, почтовых, телеграфных, таможенных и лесных управлений, начальники канцелярии в государственных ведомствах, губернатор, вице-губернатор и начальник полиции в столице, губернаторы провинций, маршалы, генералы и адмиралы всех рангов, генерал-адъютанты, старшие адъютанты, адъютанты генерального штаба, коменданты крепостей, полковые командиры (полковники), подполковники полков конной и пешей гвардии и полков конвоя, а также начальники других воинских частей с батальоном в качестве единицы, имеющих ясную организацию, начальники артиллерии инженерных войск, инженеров и гидрографов, посланники, поверенные по делам и коммерческие агенты при иностранных государствах, а равно должностные лица королевского кабинета, ведущие иностранную корреспонденцию, и посольств занимают свои посты до тех пор, пока пользуются доверием короля, и король может отрешить от должности каждого, когда он считает это необходимым в видах блага государства. Король будет сообщать, впрочем, свои решения государственному совету, члены которого обязаны делать ему на этот счет почтительные представления, если они полагают, что к этому представляется повод.
  35. – Те, которые исполняют судейские функции, высшие или низшие, а равно все прочие должностные лица, в предыдущей статье не перечисленные , могут быть отрешены от должности королем только на основании следствия и судебного приговора; они могут быть повышаемы на другие должности или переводимы только по их просьбе.
  36. – Король имеет право жаловать дворянское достоинство лицам, которые своею преданностью, достоинствами, добродетелями, знаниями, службой и усердием окажут особые услуги королю и государству. Король может также, в вознаграждение больших и выдающихся услуг, жаловать дворянам титул барона, а баронам – титул графа. Дворянское достоинство и титулы барона и графа, которые будут впредь жалуемы, могут принадлежать лишь тому, кто будет возведен в дворянское достоинство или пожалован титулом, и после его смерти, в прямой нисходящей линии, старшему из его потомков мужского пола старшей ветви; после смерти этого последнего – ближайшему наследнику мужского пола главы фамилии в старшей пережившей ветви и т. д. Если дворянское достоинство переходит по наследству к тому, кто уже получил его сам или кто унаследовал его в более близком наследстве, его собственное дворянское достоинство упраздняется, за исключением того случая, когда оно более высокого ранга; в этом случае дворянское достоинство главы фамилии переходит к ближайшей ветви; если таковой нет, линия угасает. Если кто-либо объявляется лишенным дворянства, оно переходит к тому, кто, по вышеизложенным правилам, является ближайшим наследником его. Устав дворянского сословия, который будет составлен королем, по соглашению с дворянством, предусмотрит порядок собрания дворянства для решения общих дел )…
  37. – Все акты и все приказы, исходящие от короля, за исключением тех, которые относятся к военному командованию, чтобы быть действительными, должны быть снабжены подписью короля и скреплены подписью подлежащего докладчика, который и будет ответственен за соответствие их с подлинником в протоколе. Начальники ведомств могут обращаться непосредственно к кому следует со всеми предписаниями и инструкциями для приведения в исполнение принятых решений. Если докладчик считает какое-либо решение короля противоречащим этой конституции, он должен ему сделать по этому поводу представления в государственном совете; если, однако, король настаивает, чтобы это решение было приведено в исполнение, докладчик имеет право и обязан отказать в своей скрепе и, как последствие этого, оставить свою должность, с тем чтобы принять ее обратно, не раньше как его образ действий будет рассмотрен и одобрен риксдагом. Временно он сохранит свое жалование и другого рода вознаграждения, связанные с его должностью.
  38. – Если король пожелает путешествовать за пределами Швеции и Норвегии, он сообщит о своем намерении государственному совету in pleno и спросит его мнение, как указано в ст. 9. Если, затем, король решит предпринять это путешествие и совершает его, он не будет заниматься делами правления и не будет осуществлять королевской власти, пока будет находиться за пределами королевств; королевство будет управляться во время отсутствия короля от его имени, принцем, предполагаемым наследником престола, если последний достиг возраста, указанного в ст. 4. Этот принц будет управлять как регент, пользуясь всею королевской властью и авторитетом, согласно с настоящей конституцией; однако, он не будет иметь права возводить в дворянское достоинство, ни жаловать титулов графа или барона, ни награждать орденами; равным образом, все посты, которые могут занимать лишь лица, пользующаяся доверием короля (ст. 35), ставши вакантными, могут быть лишь временно занимаемы теми, которых назначить регент. – Если не имеется принца, призванного унаследовать трон, или если предполагаемый наследник не достиг возраста совершеннолетия, определенного в ст. 41, или если ему болезнь или отсутствие из Швеции и Норвегии мешает принять на себя правление, государственный совет будет управлять, пользуясь тою же властью, что и регент. – Меры, которые должны быть приняты на случай продолжающегося более 12 месяцев отсутствия короля из королевства, будут определены в ст. 91.
  39. – Если король заболевает до такой степени, что не в состоянии заниматься делами правления, будет поступаемо согласно тому, что сказано в предыдущей статье.
  40. – Король будет совершеннолетним, по достижении им полных восемнадцати лет. То же относится и к предполагаемому наследнику. Если король умрет до достижения наследником этого возраста, государственный совет будет управлять, согласно ст. 39, от имени короля, пока не соберется риксдаг, и пока назначенные им опекуны не примут на себя правления. Государственный совет, помимо того, будет строго сообразоваться с настоящей конституцией.
  41. – Если, к несчастью, вся королевская династия, которой принадлежит право престолонаследия, угаснет в мужской линии, государственный совет, равным образом, будет управлять, пользуясь властью, определенною в статье 39, до тех пор, пока риксдаг не соберется, не выберет новой династии, и избранный король не возьмет в свои руки правления. – Во всех случаях, когда, в силу этой статьи и трех предыдущих, правление будет отправляемо государственным советом, все его члены будут принимать участие в совете и голосовать.
  42. – Если король отправляется на войну или если он путешествует по отдаленным провинциям королевства или по Норвегии, он назначит трех членов государственного совета, под председательством одного из принцев его фамилии, или одного из государственных советников, которого он выберет для этой дели, чтобы осуществлять правление в делах, которые он укажет. Относительно дел, которые король будет решать лично, будет поступаем, как сказано в статье 8-й. Что сказано о короле, будет относиться и к регенту, когда правление будет в его руках.
  43. – Никакой принц королевской фамилии, королевский принц (kronprins), принц наследник или другой не может жениться без ведома и разрешения короля. Если он нарушит это правило, он лишится всякого права наследования для себя, своих детей и потомков.
  44. – Ни королевский принц и наследник Швеции, ни принцы королевской фамилии не будут иметь уделов и не будут занимать гражданских должностей; однако, им могут быть жалуемы, по старинным обычаям, титулы герцогств и княжеств, без какого-либо права на земли, чьи названия они будут носить.
  45. – Государство останется разделенным на области, управляемые обыкновенными провинциальными административными властями. В будущем не может быть более учреждена должность военного генерал-губернатора королевства.
  46. – Королевские суды и все другие будут судить согласно с законами и законноизданными статутами; административные советы королевства, провинциальные административные власти и все другие, а также высшие и низшие должностные лица будут вести подведомственные им дела сообразно инструкциям, регламентам и предписаниям, уже изданным или тем, которые могут быть изданы впоследствии; они будут повиноваться повелениям и приказаниям короля и взаимно будут оказывать друг другу содействие для их исполнения, а равно и для всего того, что может потребовать благо государства, оставаясь ответственным перед королем, согласно закону, за свое небрежение или упущения или незаконность действий.
  47. – Двор короля находится под его личным управлением, и в этом отношении он может распоряжаться как ему заблагорассудится. Король может, по своему усмотрению, жаловать придворные звания и лишать их.
  48. – Риксдаг представляет собой шведский народ. Права и обязанности, которые действующее законы присваивают государственным чинам королевства, отныне будут присвоены риксдагу. Он делится на две палаты, члены которых избираются порядком, определенным органическим законом. Палаты обладают по всем вопросам одинаковой компетенцией и одинаковым авторитетом. Риксдаг должен будет в силу настоящей конституции, собираться в обыкновенную сессии 15 января каждого года или, если этот день падает на праздник, то 16 января. Король, впрочем, может созывать риксдаг в чрезвычайную сессию в промежутке между двумя обыкновенными сессиями. В чрезвычайной сессии могут быть обсуждаемы лишь те дела, которые подали повод к созыву риксдага, или те, которые, сверх того, вносятся в него королем, а также все то, что нераздельно связано с этими делами.
  49. – Риксдаг будет собираться в столице королевства, за исключением тех случаев, когда приближение неприятеля, чума или какое-либо другое препятствие, столь же серьезное, сделает это невозможным или угрожающим его свободе и безопасности. В подобном случае король, сговорившись с делегатами риксдага в банке и в кассе государственного долга, назначит и объявит другое место собрания.
  50. – В случаях, когда король, регент или государственный совет будут созывать риксдаг, время собрания будет устанавливаемо после 10-го дня и до 30-го, начиная с того дня, когда созыв будет обнародован в церквах столицы.
  51. – Президенты (talmän) и вице-президенты палат будут назначаемы королем.
  52. – В обыкновенной сессии риксдаг будет избирать, для подготовления дел, следующая комиссии: конституционную комиссию, имеющую своей задачей вырабатывать и принимать предложения относительно изменения основных законов и давать о них отзыв риксдагу, а также рассматривать протоколы государственного совета; финансовую комиссию – для рассмотрения и доклада риксдагу о положении, управлении и нуждах государственного казначейства и кассы государственного долга; комиссии субсидий – для рассмотрения вопросов о субсидиях; банковскую комиссию – для наблюдения за ведением дел и положением банка и для предписания мер, относящихся к его управлению; наконец законодательную комиссию – для разработки проектов улучшения законов гражданских, уголовных, коммунальных и церковных, которые препровождаются в нее палатами. В сессии чрезвычайной риксдаг может назначать лишь столько комиссий, сколько необходимо для подготовления внесенных в него дел.
  53. – Если король вызовет от риксдага специальных делегатов для совещания с ними о делах, которые он находит необходимым держать в тайне, эти делегаты будут выбраны палатами; однако, они не будут иметь права принимать какие-либо решения, но ограничатся лишь дачей отзыва относительно дел, которые король им сообщит. Они принесут клятву в сохранении тайны, если король потребует этого.
  54. – Ни риксдаг, ни палаты, ни какая бы то ни было комиссия не имеют права ни рассматривать, ни решать никакого дела в присутствии короля.
  55. – Органический закон риксдага определит формы, в которых , предложения короля или предложения, делаемые депутатами в палатах, будут обсуждаемы и решаемы.
  56. – Стародавнее право шведского народа на самообложение будет осуществляемо одним риксдагом. Коммунальные законы, которые будут установлены королем совместно с риксдагом, определят, в какой мере коммуны могут пользоваться правом самообложения для удовлетворения их специальных нужд.
  57. – Король озаботится, чтобы во время каждой обыкновенной сессии риксдагу была представлена ведомость финансового положения, во всех его частях: доходах и расходах, суммах за должниками и долгах. Если, в силу договоров с иностранными государствами, королевство приобретает какой-либо источник доходов, об этом дается отчет тем же порядком.
  58. – В качестве добавления к ведомости о положении и нуждах государственного казначейства король будет представлять риксдагу проекты относительно средств для покрытия посредством субсидий (bevillningar) нужд государства, для которых не хватает обыкновенных доходов.
  59. – В число субсидий входят: таможенные пошлины, акцизные, почтовые и гербовый сборы, налог на спиртные напитки домашнего производства и, сверх того, налоги, которые будут устанавливаемы специально каждой сессией. Никакой общий налог, каковы бы ни были его наименование и характер, не может быть увеличен без согласия риксдага, за исключением пошлин при ввозе и вывозе зерновых хлебов. Король не может также ни отдавать в откуп государственных доходов, ни устанавливать монополий ни в свою пользу, ни в пользу государства, отдельных лиц или обществ.
  60. – Все налоги, которые риксдаг одобрит под наименованиями, упомянутыми в предыдущей статье, будут взимаемы до конца года, в течение которого риксдаг вотировал новую субсидию.
  61. – Риксдагу предоставляется, после проверки финансовых нужд, давать согласие на субсидию для покрытия их и определять в то же время назначение по каждому отдельному предмету различных ожидаемых сумм и вносить эти суммы в бюджет под ясно разграниченными главами.
  62. – Сверх того, должны быть установлены для непредвиденных случаев два специальных достаточных фонда, которые будут доставлены кассой государственного долга: одним можно будет воспользоваться, когда король, спросив мнение государственного совета в полном его составе, найдет безусловно необходимым употребить этот фонд для защиты королевства или на какой-либо другой предмет чрезвычайной важности и неотложности; другой будет употребляем королем в случае войны, после того как он выслушает государственный совет in pleno и созовет риксдаг. Запечатанная ассигновка, которую риксдаг выдаст на этот последний фонд, не может быть распечатана, и сумма не может быть выплачена комиссарами кассы государственного долга раньше, чем созвание риксдага не будет надлежащим порядком обнародовано в церквах столицы.
  63. – Доходы и средства обыкновенные, а равно налоги, которые будут вотируемы риксдагом, как сказано выше, для надобностей государственного казначейства, под наименованием субсидий или чрезвычайных налогов, будут находиться в распоряжении короля, чтобы быть употребляемыми для удовлетворения нужд, признанных риксдагом, согласно с бюджетом.
  64. – Эти средства не могут быть употребляемы иначе, как предписано; члены государственного совета будут ответственны, если дозволят нарушить это правило, не озаботившись занесением в протокол своих представлений с напоминанием предписаний риксдага в этой части.
  65. – Касса государственного долга останется под руководством, контролем и управлением риксдага, и так как риксдаг отвечает за государственный долг, управляемый конторою кассы, риксдаг, рассмотрев надлежащим образом положение и нужды кассы, предоставит в виде специальной субсидии средства, которые будут сочтены необходимыми для уплаты этого долга в процентах и капитальной сумме, для того, чтобы поддержать и обеспечить государственный кредит.
  66. – Уполномоченный короля при кассе государственного долга будет участвовать в собраниях комиссаров только тогда, когда они выразят желание совещаться с ним.
  67. – Фонды, принадлежащие или назначенные управлению государственного долга, ни под каким предлогом и ни при каких условиях не могут быть изъяты из нее или употреблены не на нужды, указанные риксдагом, но на другие. Всякое распоряжение, которое будет принято противно этому правилу, будет недействительно.
  68. – Когда предложения финансовой комиссии, относящиеся к установлению бюджета или к совокупности субсидий, исчисленных сообразно с бюджетом, или к расходам и приходам кассы государственного долга или к принципам направления деятельности и управления этой кассою, поступят на рассмотрение риксдага, будет поступлено по правилам, предписанным органическим законом риксдага для обсуждения проектов, представляемых этой комиссией. Если палаты принимают различные решения, и согласие не может быть достигнуто, каждая палата будет вотировать отдельно резолюции, которые каждая уже приняла; и мнение, которое соберет наибольшее число голосов, считая голоса обеих палат, будет почитаться решением риксдага .
  69. – Если палаты примут различные решения по вопросам, относящимся к направленно деятельности, управлению, доходам и расходам банка королевства, они будут вотировать, каждая отдельно, как сказано в предыдущей статье.
  70. – Так же будет поступлено, если палаты не придут к соглашению насчет основ, способа, применения или раскладки какой-либо субсидии.
  71. – Банк королевства будет продолжать находиться под ответственностью и под наблюдением риксдага для того, чтобы он мог быть управляем без всяких потрясений комиссарами, которых палата будет назначать для этой цели, согласно статутам, регламентам и предписаниям, уже изданных риксдагом или имеющих последовать. Риксдаг один имеет право выпускать при посредстве банка билеты, которые будут принимаемы как монета в королевстве. Эти билеты будут размениваемы банком по их номинальной цене, по предъявлении, на серебро или золото.
  72. – Никакое обложение, никакой набор людей, никакие сборы деньгами или движимым имуществом не могут быть впредь, ни предписываемы, ни осуществляемы, ни требуемы иначе, как с свободного согласия и разрешения риксдага в формах, указанных выше.
  73. – Король не может, для покрытия нужд, связанных с могущей быть войной, устанавливать других натуральных повинности, кроме поставки продовольствия, необходимого в какой-либо местности для содержания войск во время их прохода, если различные местности, где этот проход имеет место, не будут в состоянии взять на себя заботу о снабжении продовольствием этих войск. Поставка по этой повинности, впрочем, будет немедленно оплачиваема наличными деньгами из средств государственного казначейства по цене, на половину превосходящей рыночную. Она не может быть требуема для войск, расквартированных в какой-либо местности, или совершающих движения в военное время; в этих случаях их содержание должно быть обеспечено магазинами или складами, устроенными с этою целью.
  74. – Годовая такса рыночных цен будет устанавливаема комиссарами, специально выбираемыми с этою целью риксдагом; то, что эти комиссары решат в этом отношении, будет служить правилом, покуда изменение их решения не будет потребовано и получено в законных формах.
  75. – Король не может без согласия риксдага заключать ни внутренних, ни внешних займов, ни отягощать государство новыми долгами.
  76. – Государственные имущества и фермы с принадлежащими к ним землями и недвижимостью, государственные леса, парки и луга, луга, приписанные к королевским конюшням, рыбные ловли для лова лосося и др., а равно все прочие государственные недвижимые имущества не могут быть продаваемы, закладываемы, отдаваемы в дар королем, ни отчуждаемы каким-либо другим способом без согласия риксдага. Они будут управляемы по правилам, которые будут установлены риксдагом. Впрочем, частные лица и коммуны, которые по действующим законам владеют или пользуются государственными имуществами этого рода, будут продолжать пользоваться своими правами, согласно закону, и все участки в государственных лесах, расчищенные или годные для расчистки, могут быть продаваемы с погашением платежей в обычных формах, согласно законам, действующим и могущих быть изданными.
  77. – Никакая часть королевства не может быть отделена от него ни путем продажи, залога, дарения, ни каким-либо другим способом.
  78. – Никакое изменение ни пробы, ни веса государственной монеты, в смысле увеличения или уменьшения, не может иметь места без согласия риксдага; но при этом никоим образом не должно быть нарушаемо право короля чеканить монету.
  79. – Сухопутная армия, кавалерия и пехота, и флот останутся организованными, согласно с договорами, заключаемыми с городами и селениями (rotering) и по системе раскладки (indelning), основные принципы которой могут быть как-либо изменены не раньше, чем король и риксдаг сочтут необходимым, с общего согласия, ввести какое-либо изменение; никакой новый набор, никакое увеличение существующего не могут быть устанавливаемы иначе, как с общего решения короля и риксдага. Если специальный закон упразднит систему раскладки (indelning) и установить другие принципы организации сухопутной армии и флота, этот закон не может быть изменен иначе, как королем и палатами, с их общего согласия.
  80. – Настоящая конституция, так же, как другие основные законы королевства, не может быть изменена или отменена иначе, как по решению короля и риксдага в двух обыкновенных сессиях. Решения риксдага по вопросам об изменении конституции, предлагаемым королем, будут ему сообщаемы порядком, предписываемым органическим законом риксдага. Если риксдаг примет предложение об изменении конституции, возникшее в его среде, его решение будет представлено королю. Король в этом случае до заключения сессии ознакомится с мнением государственного совета по этому вопросу и даст знать в риксдаге, в тронном зале, о своем согласии или о мотивах, которые заставляют его отказать в нем.
  81. – Всякое решение риксдага, одобренное королем, или всякое предложение короля, принятое риксдагом, в деле изменения основных законов, будет иметь силу основного закона.
  82. – Впредь никакое истолкование основных законов не может быть делаемо иначе, как порядком, предписанным для изменения тех же законов.
  83. – Основные законы будут применяемы в каждом отдельном случае по их буквальному смыслу.
  84. – Будут рассматриваемы как основные законы: настоящая конституция, органический закон риксдага, органический закон о престолонаследии и закон о свободе печати, принятые, с общего согласия, риксдагом и королем, согласно принципам, выставленным настоящей конституцией.
  85. – Под свободою печати надо понимать право всякого шведа публиковать сочинения без всякой предварительной помехи со стороны публичной власти, подвергаться затем преследованию за содержание этих сочинений только перед компетентными судами и быть наказываемым за это деяние лишь в тех случаях, когда содержание сочинения нарушает формальный закон, изданный для того, чтобы обеспечить общественное спокойствие, не препятствуя при этом распространенно просвещения. Все акты и протоколы, каков бы ни был их предмет, за исключением протоколов, составляемых в государственном совете и в присутствии короля, по делам дипломатическим и военного командования, могут быть, без какого-либо ограничения оглашаемы путем печати. Не могут быть печатаемы акты и протоколы администрации банка и кассы государственного долга, касающиеся дел, которые должны быть в тайне.
  86. – § 10. Риксдагу предоставляется, по согласию с королем, создавать общие законы, гражданские и уголовные, и законы военно-уголовные и переменять и изменять законы, ранее созданные. Ни король без согласия риксдага, ни риксдаг без согласия короля не могут создать никакой новый закон, ни отменить старый. По этому предмету из среды членов палат могут исходить предложения, по которым риксдаг будет решать, выслушав законодательную комиссию. Если риксдаг принимает, с своей стороны, какой-либо новый закон или изменение или отмену существующего закона, соответственный проект будет представляем королю, который по этому поводу спросит мнение государственного совета и высшего суда и, приняв решение, сообщит риксдагу либо свое согласие на его ходатайство, либо мотивы отказа. Если король не может принять решение и сообщить его до заключения сессии, он может до открытия следующей сессии одобрить проект в том виде, в каком он составлен, слово в слово, и распорядиться об обнародовании его. Если он этого не сделает, проект будет считаться отклоненным, и король уведомит риксдаг, в его ближайшем собрании, о мотивах, помешавших ему одобрить проект. – Если король сочтет уместным внести в риксдаг какое-либо законодательное предложение, он спросит мнение государственного совета и высшего суда относительно этого предложения и сообщит последнее, вместе с сказанными мнениями, риксдагу, который обсудит вопрос, как указано в органическом законе .
    § 20. – Предоставлено также риксдагу, сообща с королем, изменять или отменять законы церковные; но относительно этого будет также требоваться согласие генерального синода. По законопроектам этой категории мнения государственного совета и высшего суда также будут приобщаемы, как сказано в § 1-м, и сообщаемы риксдагу вместе с предложением короля, если инициатива будет исходить от него. Если проекты, о коих идет речь, не будут обнародованы, как законы, до закрытия первой сессии, следующей за той, в которой они были вотированы и приняты, они будут отклонены, и король будет уведомлять риксдаг о мотивах, помешавших ему одобрить их.
  87. – Для истолкования законов гражданских, уголовных и церковных будет поступаемо, как и для создавания этих законов. Истолкования, которые король будет делать при посредстве высшего суда, в промежутке между сессиями риксдага, в ответ на могущие поступать вопросы относительно истинного смысла закона, могут быть отменены риксдагом в его ближайшей сессии, или, если истолкование имеет отношение к делу, подчиненному церковным законам, – ближайшим генеральным синодом, который соберется после воспоследовавшего истолковательного решения. Эти истолкования, так отмененные, теряют всякую силу, и суды не могут более ни блюсти их, ни ссылаться на них.
  88. – Из среды членов палат могут исходить предложения, клонящиеся к изменению, истолкованию и отмене законов и ордонансов, имеющих отношение к государственной экономии, к установлению новых законов этого рола и основаниям организации всех государственных административных учреждений. Однако, риксдаг не будет иметь право в подобных де5лах принимать что либо другое или большее, чем предложения или пожелания, предназначаемые к представлению королю, каковые король, выслушав государственный совет, будет принимать в соображение постольку, поскольку он найдет это полезным для блага королевства. Если король согласен возложить на риксдаг, сообща с ним, решение какого- либо вопроса, относящегося к общему управлению королевством, будет поступлено порядком, предписанным в ст. 87, § 1, для предложений, относящихся к общим законам.
  89. – Не может быть вносим на усмотрение риксдага, палат или комиссии иначе, как в случаях и формах, буквально предписываемых основными законами, никакой вопрос, относящийся к назначению и отрешению от должности должностных лиц, к решениям, резолюциям и приговорам властей исполнительных или судебных, к правам частных лиц и обществ или к исполнению какого-либо закона, статута или регламента.
  90. – В случае, предусматриваемом ст. 39, если король, предприняв путешествие, останется более двенадцати месяцев за пределами королевства, регент или государственный совет, когда он будет управлять, соберет риксдаг официальным созывом и обнародует этот созыв в течение пятнадцати дней, следующих за истечением вышеуказанного срока, в церквах столицы и так скоро, как будет можно, в прочих частях королевства. Когда король будет об этом уведомлен и если, тем не менее, он не вернется в королевство, риксдаг примет относительно управления государством те меры, которые он признает наиболее полезными.
  91. – Так же будет поступлено, если болезнь короля затянется и не позволит ему в продолжение более двенадцати месяцев заниматься государственными делами.
  92. – Когда король умрет, а наследник престола будет еще несовершеннолетним, государственный совет должен созвать риксдаг и обнародовать этот созыв в течение пятнадцати дней после смерти короля в церквах столицы и в остальных частях королевства. Риксдагу будет предоставлено, не принимая в соображение никакого завещания покойного короля относительно управления, назначить одного, трех или пять опекунов, которые будут управлять от имени короля до его совершеннолетия, согласно настоящей конституции
  93. – Если, к несчастью, династия, которой принадлежит право престолонаследия, угаснет в мужской линии, риксдаг созовет государственный совет в срок, указанный в предыдущей статье, после кончины последнего короля, дабы избрать новую династию, с сохранением настоящей конституции.
  94. – Если, вопреки всякому ожиданию, регент или государственный совет не позаботятся о немедленном созвании риксдага в случаях, предусмотренных в статьях 91, 93 и 94, на королевские суды возлагается безусловная обязанность огласить это путем официальных оповещений, чтобы позволить риксдагу собраться, дабы обсудить вопрос о защите своих прав и прав государства. Риксдаг соберется в подобном случае на тридцатый день после того дня, когда регент или государственный совет должен был, самое позднее, обнародовать созыв риксдага в церквах столицы.
  95. – При начале каждой обыкновенной сессии риксдаг будет назначать юриста, заявившего себя своими знаниями и выдающегося по своей добросовестности, в качестве прокурора риксдага (ombud), обязанного по инструкциям, которые риксдаг ему даст, наблюдать за исполнением законов судьями и должностными лицами и преследовать законным порядком перед компетентными судами тех, которые при исполнении своих функций, по лицеприятию, пристрастию или по всякому другому мотиву, совершат какое-либо нарушение закона или пренебрегут надлежащим исполнением обязанностей, связанных с их функциями. Однако, он будет подчинен во всех отношениях той же ответственности и будет иметь те же обязанности, которые кодекс судопроизводства присваивает публичным обвинителям.
  96. – Этот прокурор риксдага, который в течение всего срока его полномочий будет занимать тот же во всех отношениях ранг, что и канцлер юстиции, будет избираем порядком, определенным органическим законом риксдага; также будет избираемо лицо, соединяющее в себе все качества, необходимые для отправления сказанной должности, чтобы оно заступило место прокурора, в случае если он умрет раньше, чем риксдаг в ближайшей сессии приступит к новому избранию, а равно чтобы оно заменяло его, если серьезная болезнь или какое-либо другое законное препятствие помешает ему отправлять свои обязанности.
  97. В случае, если прокурор риксдага в течение сессии сложит с себя свои обязанности или умрет, риксдаг должен тотчас назначить на его место лицо, намеченное в качестве его преемника. Если намеченный преемник прокурора риксдага в течение сессии сложить с себя свои полномочия, или займет место прокурора, или умрет, будет избрано на его место порядком, выше определенным, лицо, удовлетворяющее требуемым условиям; если это произойдет в промежутке между сессиями, права риксдага в этом отношении осуществляются комиссарами байка и кассы государственного долга.
  98. – Прокурор риксдага может, если считает полезным присутствовать при совещаниях и постановке решений высшим судом, низшей кассационной коллегией, апелляционными судами, административными коллегиями или учреждениями установленными вместо них, и всеми низшими судами, однако, не имея права высказывать при этом свое мнение; он может равным образом, знакомиться с протоколами и актами всех судов, коллегии и других государственных учреждений. Все, вообще, лица, состоящие на государственной службе, должны будут оказывать содействие прокурору риксдага, и все прокуроры помогать ему, когда он этого потребует, возбуждением судебного преследования.
  99. – Прокурор риксдага должен будет в каждой обыкновенной сессии давать отчет риксдагу относительно порядка каким он исполнял вверенные ему функции, и излагать в своем отчете состояние правосудия в королевстве, отмечая недостатки законодательства и предлагая проекты к его улучшению.
  100. – Если, вопреки всякому ожиданию, высший суд, в целом составе, или один или несколько из его членов, из личного интереса, по криводушию или небрежению, постановят приговор, до такой степени несправедливый, что, вопреки точному тексту закона и очевидности, вытекающей из законноустановленных фактов, какое-либо лицо из-за этого теряет или подвергается опасности потерять жизнь, личную свободу, честь и имущество, прокурор риксдага должен будет и канцлер юстиции будет иметь право предать лицо, против которого возбуждено обвинение, суду верховного суда (см. ниже), и добиваться его осуждения, согласно с законами королевства.
  101. – Этот суд, который будет носить название верховного суда (Riksrätt), будет состоять в подобном случае из председателя королевского суда в Стокгольме, который будет его председателем, председателей всех административных коллегий королевства, четырех старших государственных советников, главного начальника войск, стоящих гарнизоном в столице, наличного старшего в чине начальника эскадры, стоящей в столице, двух младших советников стокгольмского суда и старшего советника каждой из административных коллегий. Если канцлер юстиции или прокурор риксдага признает, что есть основание возбудить обвинение против высшего суда в полном составе или против членов суда перед верховным судом, он потребует от председателя стокгольмского суда, как он председателя верховного суда, вызвать к суду в законных формах того или тех, которые должны быть преданы суду. Председатель королевского суда примет затем меры для созыва верховного суда, с целью вручить повестки и начать производство в законных формах. Если, вопреки всякому ожиданию, он упустит это сделать, или какое-либо из других выше перечисленных должностных лиц уклонится от присутствования в верховном суде, они подлежат наказаниям установленным, законом за это умышленное небрежение обязанностями, связанными с их функциями. Если один или несколько членов верховного суда встречают законные препятствия, или если один из них подлежит по закону отводу, суд, тем не менее, будет в состоянии слушать дело, если в наличности имеется двенадцать членов. Если председатель суда встречает законные причины или подлежит отводу, он будет замещен старшим по продолжительности службы председателем. После заключения следствия, когда суд постановить приговор, согласно закону, – он объявит его в публичном заседании. Никто не может отменить этот приговор; за королем, однако, сохраняется право помилования, но эта милость не может простираться до возвращения осужденного на государственную службу.
  102. – Риксдаг будет назначать через каждые три года в обыкновенной сессии, порядком, определенным органическим законом, комиссию, на которую возлагается обязанность решать, все ли члены высшего суда заслуживают быть оставленными при исполнении их важных функций, или же некоторые из них, не будучи уличены в преступлениях или проступках, о которых говорится в предыдущей статье, подали, однако, повод быть лишенными права отправлять правосудие. Если эта комиссия, голосуя в формах, предписанных органическим законом риксдага, решает, что один или несколько членов высшего суда должны быть почитаемы лишившимися доверия риксдага, этот член или эти члены будут отрешены от должности королем на основании доклада, который ему будет сделан риксдагом. Однако, король назначит каждому из них ежегодную пенсию, в размере половины их содержания.
  103. – Риксдаг не может заниматься никаким специальным рассмотрением решений высшего суда, и комиссия не может входить ни в какое общее обсуждение по этому предмету.
  104. – Конституционная комиссия риксдага в обыкновенной сессии будет иметь право требовать представления себе протоколов государственного совета, за исключением тех, которые относятся к делам дипломатическим и военного командования, и сообщение которых может быть требуемо лишь в частях, касающихся фактов, всем известных и указанных комиссией.
  105. – Если комиссия констатирует при чтении этих протоколов, что член государственного совета, докладчик, назначенный для отдельного случая или должностное лицо, подавшее королю совет в каком-либо деле, относящемся к военному командованию, явно действовали противно конституции или общим законам, что они советовали нарушить их, что они упустили сделать представление против этого нарушения, или что они его вызвали или благоприятствовали ему, скрывая умышленно какое-либо сведение, или что докладчик упустил отказать в скрепе королевского решения в случаях, предусматриваемых ст. 38 настоящей конституции, – конституционная комиссия сообщит об этом прокурору риксдага для предания того лица суду верховного суда, где будут заседать в этом случае четыре старших советника королевского суда в Стокгольме, вместо государственных советников; в остальном будет поступлено, как предписывается ст. 101 и 102 для преследований, возбуждаемых против высшего суда. Если члены государственного совета или советники короля по делам военного командования будут преданы суду по обвинению в преступлениях, выше перечисленных, верховный суд будет судить их по общему закону и по специальным положениям, которые будут установлены королем и риксдагом для определения их ответственности.
  106. – Если конституционная комиссия констатирует, что члены государственного совета, или что один или несколько из них, подавая свое мнение о мерах, направленных ко благу государства, не имели в виду истинных интересов королевства, или что докладчик не обнаружила, беспристрастия, усердия, искусства или энергии при исполнении обязанностей, связанных с этим требующим доверия постом, комиссия сообщит об этом риксдагу, который может, если он сочтет это необходимым для блага королевства, выразить королю письменно пожелание, чтобы тот или те, кто подали повод к обвинению, были отрешены от должности и выступили из государственного совета. В палатах риксдага могут быть делаемы предложения по этому поводу; в палаты могут поступать такие предложения и от других комиссий, но риксдаг может решать по этим предложениям не раньше, чем выслушает конституционную комиссию. При обсуждении риксдагом вопросов этого рода, решения короля по делам, относящимся к правам и интересам частных лиц или обществ, не могут быть даже упоминаемы и еще менее подвергаемы контролю риксдага. Все, что риксдаг после рассмотрения одобрит или оставить без замечания, будет почитаемо оправданным в том, что касается рассмотренных пунктов; никакое новое рассмотрение, способное повлечь за собою ответственность, не может быть произведено в новой сессии по тому же делу; впрочем, несмотря на общий контроль употребления государственных доходов, производимый комиссией или ревизорами риксдага, должностные лица будут обязаны, каждый в том, что до него касается, производить специальную ревизию, которую им надлежит делать в силу их функций.
  107. – Риксдаг будет назначать через каждые три года в обыкновенной сессии шесть комиссаров, заявивших себя своими знаниями и опытностью, чтобы иметь надзор за печатью, совместно с прокурором риксдага и под его председательством. Обязанности этих комиссаров, из коих двое, не считая прокурора риксдага, будут юристы, будут состоять в даче отзыва по просьбам, которые к ним будут обращаемы авторами и типографщиками, если сочинение им будет представлено до напечатания, с ходатайством дать заключение, может ли оно подвергнуться преследованию на основании закона о свободе печати; этот отзыв должен быть дан письменно прокурором риксдага и тремя, по крайней мере, комиссарами, из коих один должен быть юрист. Если они заявят, что сочинение может быть отпечатано, автор и типографщик будут избавлены от всякой ответственности, и последняя будет падать на комиссаров.
  108. – Обыкновенная сессия риксдага не может быть закрыта раньше четырех месяцев, считая с ее открытия, разве сам риксдаг будет ходатайствовать о том, если только король не назначит порядком, предписываемым органическим законом, новых выборов в обе палаты или в одну из них, в каковом случае риксдаг соберется в день, определенный королем, в течение трех месяцев со дня распущения, и сессия, которая снова получит характер обыкновенной, не может быть закрыта раньше, чем не истекут четыре месяца со дня нового собрания. – Чрезвычайные сессии риксдага могут быть закрываемы королем, когда он это найдет уместным; они всегда должны оканчиваться до срока, назначенного для открытия обыкновенных сессий. – Если, вопреки всякому ожиданию, риксдаг в момент закрытия не урегулирует бюджета или не установит суммы какого-либо нового налога, предшествовавшие бюджет и налоги будут сохранены до ближайшей сессии. Если сумма налога определена, но палаты не пришли к согласию относительно раскладки, различные статьи последнего закона о налогах будут увеличиваемы или уменьшаемы в пропорции, существующей между суммою обложения установленной и суммой обложения, раскладка которой была сделана риксдагом в предшествовавшую сессию; риксдаг поручит своим комиссарам в банке и кассе государственного долга выработать и составить на этих основах новый закон о налогах.
  109. – Никакой член риксдага не может быть ни преследуем, ни лишаем свободы за то, что он сделает или скажет в этом качестве, если палата, к которой он принадлежит не даст на это своего разрешения посредством положительной резолюции, принятой большинством пяти седьмых, по крайней мере, голосов. Никакой член риксдага не может быть изгнан из места, где заседает риксдаг. Если какое- либо частное лицо или какая-либо организация, военная или гражданская, или какое-либо собрание, под каким бы то ни было наименованием, по своему собственному почину или по приказу другого, попытается произвести насилие над риксдагом, его палатами или комиссиями или над кем либо из его членов, или нарушит свободу его прений и решений, это деяние будет почитаемо изменой, и риксдагу предоставляется возбудить против виновных преследование в законных формах. – Если кто-либо из членов риксдага будет стеснен в свободе слова или действий в течение сессии или во время поездки в риксдаг или во время возвращения из риксдага, и как только это обстоятельство узнается, – будут применены положения кодекса, относящиеся к оскорблениям действием и словами королевских должностных лиц при исполнении ими или по поводу исполнения ими своих обязанностей. – Так же будет поступлено в случае, если комиссары, ревизоры или прокурор риксдага, секретари и служащие одной из палат или одной из комиссий подвергнутся оскорблению действием или словами при исполнении или по поводу исполнения ими своих обязанностей.
  110. – Если какой-либо член риксдага обвиняется в тяжком преступлении, он может быть арестован не раньше, чем судья, после дознания, признает необходимость этого, разве только он застигнут на месте преступления; но, если он не явится по вызову судьи, будет поступлено согласно положениям общего закона по этому предмету. Никакой член риксдага не может быть лишен свободы, за исключением случаев, предусматриваемых в этой статье и в предыдущей. Комиссары и ревизоры риксдага могут получать, при исполнении или по поводу исполнения ими своих обязанностей, приказания только от одного риксдага и сообразно с данными им инструкциями; они могут быть также подвергаемы ответственности и учету лишь по решению риксдага.
  111. – Никакое должностное лицо, не должно пользоваться своею властью для осуществления незаконного воздействия на выборы в риксдаг, под опасением отрешения от должности.
  112. – Оценщики, обязанные осуществлять, от имени риксдага, предписания, относящиеся к ежегодному обложению, не могут быть подвергаемы никакой ответственности за оценки и исчисления, ими делаемые.
  113. – Привилегии, прерогативы, права и вольности древних сословий королевства останутся в силе, разве только они всецело приобщатся к праву представительства, принадлежавшему им ранее, и исчезнут вместе с этим правом. Они могут быть преобразованы или отменены лишь соответственным решением короля и риксдага, и, если речь идет о привилегиях, прерогативах, правах и вольностях дворянства и духовенства, то с согласия дворянства в первом случае и генерального синода во втором.